Перевод "09 00" на русский
Произношение 09 00 (зиэроу найн зиэроу зиэроу) :
zˈiəɹəʊ nˈaɪn zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ
зиэроу найн зиэроу зиэроу транскрипция – 8 результатов перевода
And while I'm at it, take care of some business, Texas style.
At 09:00 hours, Greenwich Mean Time the inaugural flight of Majestic Air will fly over the summit and
To the other teams climbing, I'd like to say be safe and good luck.
И одновременно провернуть одно дельце, по-техасски.
В 9.00 по Гринвичу " Маджестик Эйр" совершит свой первый полет над вершиной и мы будем там, чтобы помахать им рукой!
Хочу сказать другим совершающим восхождение отрядам: осторожнее и желаю вам удачи.
Скопировать
While the Minister of Justice was fucking a high-class hooker named Eva Zetterberg, Inspector Hedberg of the Security Service went to the post office and borrowed 395 000.
All the documents will be on yout desk at 09:00:00 beep!
tomorrow morning.
Пока министр юстиции трахал элитную проститутку Еву Зеттерберг, инспектор Хедберг из службы госбезопасности сходил на почту и одолжил 395 000 крон.
Доказательства будут у тебя на столе в 09:00:00 ровно!
Завтра утром.
Скопировать
I want a complete file on Sato, and a report on what happened here.
- Translate it by 09:00 tomorrow.
- Very well.
И полный отчет о том, что здесь сегодня произошло. И всю информацию об этом деле.
На английском, завтра к 9 часам утра. - Все понятно, Мацумото?
- Очень хорошо.
Скопировать
I'm holding you to that.
Don't forget Kirayoshi's checkup is at 09:00 tomorrow.
I've already confirmed the appointment.
Я подтолкнула тебя к этому.
Не забудь, что осмотр Кирайоши будет в 09:00 завтра.
Я уже подтвердила назначение. Давай милый, еще одну ложечку.
Скопировать
Fauntroy is our man Our man
He was brought in at 09:00 and they figured he was responsible for setting off a nuke on U.S. soil.
NORAD picked up a hotspot in the Alaskan mountains just outside of Fairbanks.
Фоунтрой - это наш человек, наш человек!
Его привези в девять ноль ноль. Считали, что он ответственен за взрыв ядерной бомбы прямо на территории США.
Норад засек ее первым. Место они выбрали в горах Аляски возле Фэарбэнкса.
Скопировать
You will all be reborn as true German soldiers!
Pack up your gear We move out at 09:00 hours tomorrow!
Dismissed!
Вы все снова станете настоящими немецкими солдатами!
Приготовьтесь, выдвигаетесь завтра, в 9 утра, со всеми своими вещами.
Разойтись!
Скопировать
We hit all three places simultaneously.
We go hot at 09:00 sharp.
Bring the noise.
У дарим по трем точкам одновременно.
Выходим на позиции в 8:45, атакуем в 9:00.
Мощно и точно.
Скопировать
It's official.
The entire Fletcher clan touches down at 09:00.
What about your folks?
Это официально.
Весь клан Флетчера приземляется в девять часов.
Что насчёт твоих близких?
Скопировать